Kruszarki

Szeroka gama typów rotorów rozdrabniających ENMA umożliwia ich zastosowanie w niemal wszystkich zastosowaniach recyklingu tworzyw sztucznych, przekształcając odpady w cenny towar i chroniąc globalne środowisko przed zanieczyszczeniami.

Szereg urządzeń pomocniczych, takich jak przenośniki wejściowe i wyjściowe, wykrywacze metali i separatory metali, są dostępne na życzenie. Rotory mają średnicę od 300 mm do 800 mm.

CECHY MASZYN DO KRUSZENIA TWORZYW SZTUCZNYCH:

Tłok hydrauliczny

Hydraulicznie sterowany docisk automatycznie podaje materiał do rotora za pomocą elementów sterujących zależnych od obciążenia. Układ hydrauliczny wyposażony jest w zawory przelewowe i regulację przepływu, którą można regulować w zależności od wymagań materiałów wejściowych.

Rotor

Rotor wykonany jest z rur stalowych bez szwu i pracuje z prędkością 72-95 obr./min. Wklęsłe, agresywne i 4-kierunkowe noże obrotowe osadzone są w rowkach rotora. Umożliwia to zmniejszenie szczeliny cięcia pomiędzy nożami a rotorem i zapewnia wysoki przepływ, niskie zużycie energii i maksymalną wydajność.

Sito

Sito zamontowane pod rotorem określa wielkość wymaganej wagi. Sito jest również łatwo dostępne poprzez oddzielną klapę i można je łatwo wymieniać, otwierając lub zamykając hydraulicznie.

Łożyska rotora

Niezwykle wytrzymałe korpusy dla łożysk są zamontowane na zewnątrz maszyny i oddzielone od komory cięcia, aby zapobiec przedostawaniu się brudu do dużych łożysk. Zapewnia to długą żywotność i minimalną konserwację.

Sterowanie

Moc przekazywana jest z silników elektrycznych poprzez dużą przekładnię umieszczoną na końcu wału, po jednej stronie rotora.


Produkty Kruszarki

Nasz zespół Sprawdź u naszego zespołu ekspertów
Libor Kusý Libor Kusý

Sales Manager
Język: czeski

Jiří Janoštík Jiří Janoštík

Sales Manager
Język: czeski, polski

Vít Konečný Vít Konečný

Sales Manager
Język: czeski

Aneta Václavková Aneta Václavková

Business Development Manager
Język: czeski, angielski, rosyjski

Marie Plíšková

Sales Department Assistant

ZARZĄD SPÓŁKI:
Mgr. Dalibor Ježek Mgr. Dalibor Ježek

Managing director
Język: czeski, angielski

ADMINISTRACJA:
DZIAŁ TECHNICZNY: